English: Uncyclopedia
Mar. 13th, 2011 08:55 amДорогие англочитающие друзья, а вы энали об этой энциклопедии? я вот нет) cлучайно наткнулась) что-то типа луркморья, только на английском.
Для изучающих английский - тот еще ресурс) правда, со всякими неприличностями и ошибками)
Смотрите, что они пишут, например, о России:
Russia (not to be confused with Ukraine) (Russian: Россия-мать-вашу), is the world's largest banana republic and the world's biggest source of smaller banana republics since 1991. ...
Another great Russian invention is phuphaica - a Russian quilted jacket made from highly praised natural fibre - phuphaikin, produced by specially selected fleas found only in their natural habitat in Siberbia.
Average temperature −82 °C
Maximum temperature +51 °C
Russia, like most other continents, has seasons. The only difference is that there are only 2 seasons in Russia. These seasons would be winter, and nuclear winter. Many tourists like to visit Russia during winter, only because it's slightly nicer than the alternative.
Its very easy to recognize Russian men by typical national costume of males, either:
Leather jacket (old),
Sweater,
Tracksuit(NIKI, ADODAS),
Sports shoes.
Russians love their Motherland very much, the further they are from it, the more they love it. Therefore they love their Motherland most from Brighton Beach (так вот откуда корни этой статьи...))))
В общем, enjoy - исключительно для изучения языка
Для изучающих английский - тот еще ресурс) правда, со всякими неприличностями и ошибками)
Смотрите, что они пишут, например, о России:
Russia (not to be confused with Ukraine) (Russian: Россия-мать-вашу), is the world's largest banana republic and the world's biggest source of smaller banana republics since 1991. ...
Another great Russian invention is phuphaica - a Russian quilted jacket made from highly praised natural fibre - phuphaikin, produced by specially selected fleas found only in their natural habitat in Siberbia.
Average temperature −82 °C
Maximum temperature +51 °C
Russia, like most other continents, has seasons. The only difference is that there are only 2 seasons in Russia. These seasons would be winter, and nuclear winter. Many tourists like to visit Russia during winter, only because it's slightly nicer than the alternative.
Its very easy to recognize Russian men by typical national costume of males, either:
Leather jacket (old),
Sweater,
Tracksuit(NIKI, ADODAS),
Sports shoes.
Russians love their Motherland very much, the further they are from it, the more they love it. Therefore they love their Motherland most from Brighton Beach (так вот откуда корни этой статьи...))))
В общем, enjoy - исключительно для изучения языка
English и др.
Feb. 17th, 2011 05:07 pmА вот кому..?
Программа, которая читает вслух тексты на разных языках, в том числе на русском, на немецком и на английском. Интересно, что она читает даже интонационно. Ошибочки, правда, встречаются (например, если загрузить "домик 3 поросят", она прочтет "домик три поросят")
Теперь не нужно искать аудиозаписи к иностранным текстам! загрузил текст - и слушай!
http://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp
Программа, которая читает вслух тексты на разных языках, в том числе на русском, на немецком и на английском. Интересно, что она читает даже интонационно. Ошибочки, правда, встречаются (например, если загрузить "домик 3 поросят", она прочтет "домик три поросят")
Теперь не нужно искать аудиозаписи к иностранным текстам! загрузил текст - и слушай!
http://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp
Специально для изучающих английский - небольшая коллекция реальных объявлений из британских и американских газет.
Буду очень благодарна, если вы переведете те, которые понравились, на русский. Вам практика, а тем френдам, кто не знает английского - радость)
1. FOR SALE BY OWNER: Complete set of Encyclopedia Britannica. 45 volumes. Excellent condition. $1,000.00 or best offer. No longer needed. Got married last weekend. Wife knows everything.
( Read more... )
Буду очень благодарна, если вы переведете те, которые понравились, на русский. Вам практика, а тем френдам, кто не знает английского - радость)
1. FOR SALE BY OWNER: Complete set of Encyclopedia Britannica. 45 volumes. Excellent condition. $1,000.00 or best offer. No longer needed. Got married last weekend. Wife knows everything.
( Read more... )
Питер
enigmata привел в одном жж-сообществе совершенно чудесную песню, которую я очень рекомендую всем послушать. И тут же выкинуть из головы.
Потому что так (см тему!) СКАЗАТЬ НЕЛЬЗЯ!
В английском нельзя сказать ."Да, я не знаю!"
А можно "Нет, я не знаю!".
Запомнить очень легко: Да - да. Нет - нет.
На практике нам, русскоязычным, трудно избавиться от этой дурной привычки: реагировать на отрицательную фразу словом YES. а НИЗЯ!!!
Под катом - подробности, сама песня (запись 1923 года!) и слова к ней.
( Read more... )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Потому что так (см тему!) СКАЗАТЬ НЕЛЬЗЯ!
В английском нельзя сказать .
А можно "Нет, я не знаю!".
Запомнить очень легко: Да - да. Нет - нет.
На практике нам, русскоязычным, трудно избавиться от этой дурной привычки: реагировать на отрицательную фразу словом YES. а НИЗЯ!!!
Под катом - подробности, сама песня (запись 1923 года!) и слова к ней.
( Read more... )
English: Урок 30. Слова.
Oct. 30th, 2010 04:44 amНекоторые английские слова вы можете легко запомнить просто потому, что есть похожие в русском (как правило, это слова, заимствованные из других языков). Ведь методом ассоциаций, как известно, запомнить можно горааааздо быстрее, чем просто "в лоб".
Например, знаете такое слово - purge? а вот с такой ассоциацией запомните?)
purge - прочищать, pure - чистый (пурген, слабительное лекарство)
Под катом - пара десятков слов для запоминания, а в скобках - путь к запоминанию. Думаю, интересно будет, в основном, начинающим. Продолжающие и знатоки скажут - фииии, мы и сами до этого дошли)))
Внимание!!! слова в скобках - НЕ перевод, а ассоциативное понятие. Перевод английского слова дан сразу после дефиса.
( Read more... )
Например, знаете такое слово - purge? а вот с такой ассоциацией запомните?)
purge - прочищать, pure - чистый (пурген, слабительное лекарство)
Под катом - пара десятков слов для запоминания, а в скобках - путь к запоминанию. Думаю, интересно будет, в основном, начинающим. Продолжающие и знатоки скажут - фииии, мы и сами до этого дошли)))
Внимание!!! слова в скобках - НЕ перевод, а ассоциативное понятие. Перевод английского слова дан сразу после дефиса.
( Read more... )
English: самый короткий урок (нумер 29)
Oct. 25th, 2010 11:48 pmКрик души родился от душераздирающего зрелища. Я увидела ужасные, отвратительные английские фразы в трех дневниках подряд. Самостоятельно справиться с ужасом не смогла.
Крик под катом.
( Read more... )
Крик под катом.
( Read more... )
English: Урок 28. От противного
Oct. 19th, 2010 03:02 pmПоскольку я все-таки по первому образованию математик, а не филолог, какие-то математические схемы в объяснении структур языка мне ближе, чем просто правила.
Сегодня танцевать будем от противного, от тех ошибок, которые я тут собрала прямо у учеников.
Короче, каких фраз и структур не существует в английском. То есть вообще. И вам будет просто противно их слышать.
( Read more... )
Сегодня танцевать будем от противного, от тех ошибок, которые я тут собрала прямо у учеников.
Короче, каких фраз и структур не существует в английском. То есть вообще. И вам будет просто противно их слышать.
( Read more... )
ЕГЭ-2010, English - 2
Sep. 5th, 2010 04:21 pmОтветы к предыдущему посту (про Везувий) , путем народного голосования, признаны следующими:
1-B 2-F 3-A 4-G 5-C 6-D
Сразу могу сказать, что уровень заданий ЕГЭ, сами понимаете, примерно intermediate, и представьте, смогли бы вы их сделать после обычной средней школы? Основная проблема ведь не в том, чтобы сделать, а еще и в том, чтобы УСПЕТЬ. На такой текст будет максимум 7-8 минут.
Под катом - еще один похожий текст, из другого варианта. Он более спорный. Орфография и пунктуация сохранены. Комменты пока скринятся.
( Washington Irving. )
1-B 2-F 3-A 4-G 5-C 6-D
Сразу могу сказать, что уровень заданий ЕГЭ, сами понимаете, примерно intermediate, и представьте, смогли бы вы их сделать после обычной средней школы? Основная проблема ведь не в том, чтобы сделать, а еще и в том, чтобы УСПЕТЬ. На такой текст будет максимум 7-8 минут.
Под катом - еще один похожий текст, из другого варианта. Он более спорный. Орфография и пунктуация сохранены. Комменты пока скринятся.
( Washington Irving. )
ЕГЭ-2010, English - 1
Sep. 4th, 2010 06:42 amНачинаю потихоньку расшифровывать и выкладывать материалы ЕГЭ-2010 (те, что были сняты мобильными телефонами во время реального экзамена и выложены в сеть). Сами фотографии выкладывать бессмысленно, они жуткого качества.
Текст для чтения. Кому интересно - он под катом. Ответов нет, поэтому буду благодарна всем, кто захочет потренироваться и дать свой вариант ответов. Комменты скринятся.
( Vesuvius. )
Текст для чтения. Кому интересно - он под катом. Ответов нет, поэтому буду благодарна всем, кто захочет потренироваться и дать свой вариант ответов. Комменты скринятся.
( Vesuvius. )
English: урок 27. Used to.
Aug. 12th, 2010 07:15 am"— Бывалоча… — говорила она, — бывалоча, на эту пору хутор гудит, как ярмонка. Новый год, и праздник заходит, Рождество, святки. На улицах людно, ребятня мыкается, молодежь. С горы на шкурах, на санках катаются. "
Наверное, вот это "бывалоча" и есть самый точный перевод английского выражения used to.
( Read more... )
Наверное, вот это "бывалоча" и есть самый точный перевод английского выражения used to.
( Read more... )
Билингвам)
Jul. 9th, 2010 06:08 pmВернее, трилингвам)
Насладитесь рассказом Марка Твена о немецком языке)
Here is an example which I culled from a novel and reduced to English:
"The trunks being now ready, he DE- after kissing his mother and sisters, and once more pressing to his bosom his adored Gretchen, who, dressed in simple white muslin, with a single tuberose in the ample folds of her rich brown hair, had tottered feebly down the stairs, still pale from the terror and excitement of the past evening, but longing to lay her poor aching head yet once again upon the breast of him whom she loved more dearly than life itself, PARTED."
Насладитесь рассказом Марка Твена о немецком языке)
Here is an example which I culled from a novel and reduced to English:
"The trunks being now ready, he DE- after kissing his mother and sisters, and once more pressing to his bosom his adored Gretchen, who, dressed in simple white muslin, with a single tuberose in the ample folds of her rich brown hair, had tottered feebly down the stairs, still pale from the terror and excitement of the past evening, but longing to lay her poor aching head yet once again upon the breast of him whom she loved more dearly than life itself, PARTED."
Lemon cars
Apr. 9th, 2010 12:58 pmВчера узнала от Дженнифер, что в Америке подержанные машины называются Lemon cars. Не знала)
А в немецком есть слово "Schrottkiste" - "ящик металлолома")
Вот и словарь дает эти значения)
http://www.dict.cc/?s=Schrottkiste
И начали мы вспоминать, как называются такие машины в русском.
тарантас
тарантайка
колымага
пылесос) ("Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса")
пепелац
развалюха
телега
драндулет
Добавляйте!
А в немецком есть слово "Schrottkiste" - "ящик металлолома")
Вот и словарь дает эти значения)
http://www.dict.cc/?s=Schrottkiste
И начали мы вспоминать, как называются такие машины в русском.
тарантас
тарантайка
колымага
пылесос) ("Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса")
пепелац
развалюха
телега
драндулет
Добавляйте!
English. Урок 26. Пострадаем за правду?)
Feb. 26th, 2010 01:34 amДа, речь будет о страдательном залоге.

(фото из инета)
Вам же хотелось узнать, почему он страдательный?)
( Read more... )

(фото из инета)
Вам же хотелось узнать, почему он страдательный?)
( Read more... )
Этот урок для почти начинающих. Но, может, что-то полезное и вам в нем найдется?)
В принципе, нет ничего проще, чем составить любое предложение, если
( Read more... )
В принципе, нет ничего проще, чем составить любое предложение, если
( Read more... )
English. Урок 24 (дополнение к Уроку 23)
Feb. 8th, 2010 02:00 pmОбзор частых ошибок на инфинитивы без частицы to (а также ошибочное использование инфинитивов).
( Read more... )
( Read more... )
Как вы переведете фразу He stopped to smoke?
ЕслиОн бросил курить - этот пост для вас)
( Read more... )
Если
( Read more... )
English. Аудио.
Jan. 16th, 2010 09:45 pmХоть я и говорила, что не надо разбрасываться и хвататься за множество сайтов, предлагающих обучение, этой ссылкой (кинутой в каком-то сообществе - сорри, не нашла, в каком) не могу не поделиться!
Что мы тут имеем: аудиозапись ФРАЗ на почти всех европейских языках, которые можно группировать попарно и слушать в формате mp3. Хотите - русско-английскую пару, хотите - англо-русскую. Я сначала скачала себе немецко-английские пары, но этого показалось мало) И вот я уже час угораю, слушая голландско-немецкие фразы) Голландский похож и на немецкий, и на английский, и для меня это абсолютное удовольствие - отгадывать, что говорят по-голландски)
Вот ссылка на сайт: http://www.goethe-verlag.com/book2/
(где-то там и тексты к фразам должны быть)
Enjoy!
Что мы тут имеем: аудиозапись ФРАЗ на почти всех европейских языках, которые можно группировать попарно и слушать в формате mp3. Хотите - русско-английскую пару, хотите - англо-русскую. Я сначала скачала себе немецко-английские пары, но этого показалось мало) И вот я уже час угораю, слушая голландско-немецкие фразы) Голландский похож и на немецкий, и на английский, и для меня это абсолютное удовольствие - отгадывать, что говорят по-голландски)
Вот ссылка на сайт: http://www.goethe-verlag.com/book2/
(где-то там и тексты к фразам должны быть)
Enjoy!