kotjus_sova (
kotjus_sova) wrote2010-10-30 04:44 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
English: Урок 30. Слова.
Некоторые английские слова вы можете легко запомнить просто потому, что есть похожие в русском (как правило, это слова, заимствованные из других языков). Ведь методом ассоциаций, как известно, запомнить можно горааааздо быстрее, чем просто "в лоб".
Например, знаете такое слово - purge? а вот с такой ассоциацией запомните?)
purge - прочищать, pure - чистый (пурген, слабительное лекарство)
Под катом - пара десятков слов для запоминания, а в скобках - путь к запоминанию. Думаю, интересно будет, в основном, начинающим. Продолжающие и знатоки скажут - фииии, мы и сами до этого дошли)))
Внимание!!! слова в скобках - НЕ перевод, а ассоциативное понятие. Перевод английского слова дан сразу после дефиса.
division - деление, отделение, подразделение (дивизион, или дивизия - подразделение войск)
short - короткий (шорты, короткие штаны)
busy - занятый (бизнес, business - занятость)
turn - вращаться (турник, турникет)
complete - завершенный (комплект)
found - основывать (фундамент)
retire - уходить на пенсию (ретироваться)
courage - смелость (кураж)
elect - выбирать (электорат)
erect - возводить, сооружать (ну и сами знаете, не маленькие)
occasionally - случайно (с оказией)
senior - старший (сеньор)
reduce - сокращать, reduction - сокращение (редактор - это тот, кто сокращает написанное автором, хотя по-английски он вовсе даже editor)
a quarter - четверть (квартал - четверть года, квартет, 4 музыканта, кварта, 4 ноты))
brief - краткий (брифинг, короткое совещание)
on board - на борту (борт)
include - включать (all inclusive - всё включено)
accept - принимать (донор - отдает, акцептор - принимает)
polite - вежливый (Петр 1 ввел политес - как себя вести, нормы этикета)
opposite - напротив (оппозиция)
cross - пересекать (кроссворд - пересекающиеся слова)
carrot - морковь (каротин)
surprise - удивлять (сюрприз)
recruit - нанимать (рекрут)
general - основной (генерал в армии - основной)
check - проверять (чек в магазине нужен для проверки)
variety - разнообразие (варьете, много разнообразных костюмов)
strip - полоска, tease -дразнить (стриптиз - дразнить полосками одежды, хотя у слова strip есть еще значение - снимать, срывать)
cock - петух, tail - хвост (cocktail, петушиный хвост - это были напитки, в которые ингредиенты наливали слоями, и они были разноцветные, как петушиный хвост)
equal - равный (эквивалентный)
department - отдел (департамент)
familiar - знакомый (фамильярничать)
arrange - приводить в порядок (аранжировка цветов)
prefer - предпочитать (преферанс - предпочтение)
consist - состоять (консистенция)
contain - содержать (контейнер содержит мусор)
sophisticated - сложный, умудренный опытом (софия - мудрость)
credit - доверие (кредит дают тому, кому доверяют)
memory - память (мемориал)
colour - цвет (колоритный)
local - местный (локальный)
act - действовать (акт - действие в театре)
rare - редкий (раритет)
safe - безопасный (сейф, где деньги в безопасности)
freeze - замерзать (антифриз)
terrible - ужасный (террор)
ridiculous - нелепый, смешной (ридикюль - старомодная сумочка)
reason - причина (какой резон тебе идти туда?)
discount - скидка (дисконтная карта)
reply - ответ (реплика)
manual - ручной, руководство (мануальная терапия)
express - выражать (экспрессия - выразительность)
entrance - вход, ввод (ENTER - вводить, клавиша такая у вас есть)))
manage - управиться (менеджер - управляющий)
correct - исправлять (корректировать)
patient- терпеливый (пациент - тот, кто терпит)
combine - объединять (комбинировать)

Дополняйте!
Например, знаете такое слово - purge? а вот с такой ассоциацией запомните?)
purge - прочищать, pure - чистый (пурген, слабительное лекарство)
Под катом - пара десятков слов для запоминания, а в скобках - путь к запоминанию. Думаю, интересно будет, в основном, начинающим. Продолжающие и знатоки скажут - фииии, мы и сами до этого дошли)))
Внимание!!! слова в скобках - НЕ перевод, а ассоциативное понятие. Перевод английского слова дан сразу после дефиса.
division - деление, отделение, подразделение (дивизион, или дивизия - подразделение войск)
short - короткий (шорты, короткие штаны)
busy - занятый (бизнес, business - занятость)
turn - вращаться (турник, турникет)
complete - завершенный (комплект)
found - основывать (фундамент)
retire - уходить на пенсию (ретироваться)
courage - смелость (кураж)
elect - выбирать (электорат)
erect - возводить, сооружать (ну и сами знаете, не маленькие)
occasionally - случайно (с оказией)
senior - старший (сеньор)
reduce - сокращать, reduction - сокращение (редактор - это тот, кто сокращает написанное автором, хотя по-английски он вовсе даже editor)
a quarter - четверть (квартал - четверть года, квартет, 4 музыканта, кварта, 4 ноты))
brief - краткий (брифинг, короткое совещание)
on board - на борту (борт)
include - включать (all inclusive - всё включено)
accept - принимать (донор - отдает, акцептор - принимает)
polite - вежливый (Петр 1 ввел политес - как себя вести, нормы этикета)
opposite - напротив (оппозиция)
cross - пересекать (кроссворд - пересекающиеся слова)
carrot - морковь (каротин)
surprise - удивлять (сюрприз)
recruit - нанимать (рекрут)
general - основной (генерал в армии - основной)
check - проверять (чек в магазине нужен для проверки)
variety - разнообразие (варьете, много разнообразных костюмов)
strip - полоска, tease -дразнить (стриптиз - дразнить полосками одежды, хотя у слова strip есть еще значение - снимать, срывать)
cock - петух, tail - хвост (cocktail, петушиный хвост - это были напитки, в которые ингредиенты наливали слоями, и они были разноцветные, как петушиный хвост)
equal - равный (эквивалентный)
department - отдел (департамент)
familiar - знакомый (фамильярничать)
arrange - приводить в порядок (аранжировка цветов)
prefer - предпочитать (преферанс - предпочтение)
consist - состоять (консистенция)
contain - содержать (контейнер содержит мусор)
sophisticated - сложный, умудренный опытом (софия - мудрость)
credit - доверие (кредит дают тому, кому доверяют)
memory - память (мемориал)
colour - цвет (колоритный)
local - местный (локальный)
act - действовать (акт - действие в театре)
rare - редкий (раритет)
safe - безопасный (сейф, где деньги в безопасности)
freeze - замерзать (антифриз)
terrible - ужасный (террор)
ridiculous - нелепый, смешной (ридикюль - старомодная сумочка)
reason - причина (какой резон тебе идти туда?)
discount - скидка (дисконтная карта)
reply - ответ (реплика)
manual - ручной, руководство (мануальная терапия)
express - выражать (экспрессия - выразительность)
entrance - вход, ввод (ENTER - вводить, клавиша такая у вас есть)))
manage - управиться (менеджер - управляющий)
correct - исправлять (корректировать)
patient- терпеливый (пациент - тот, кто терпит)
combine - объединять (комбинировать)

Дополняйте!
no subject
Большинство этих слов не из английского попали в русский, а из французского.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Или про них вы как раз следующий урок планировали? ;)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Подавляющее большинство этих слов в английском тоже заимствованные, из латыни через романские...
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Я по списку:
reduce - сокращать, reduction - сокращение (редактор - это тот, кто сокращает написанное автором, хотя по-английски он вовсе даже editor)
"Отправляйся, малютка, в город, будешь редактор или редуктор" (М.Щербаков) (редуктор - штуковина в электротехнике, че-то как раз редуцирует. Может, напряжение?)
variety - вариабельность, вариативный
ridiculous - еще в Гарри Поттере так звучит заклинание против боггарта (страх исчезает, если представить его в смешном виде)
А вот тут у меня сомнение
sophisticated - сложный, умудренный опытом (софия - мудрость)
Дело в том, что в математике есть такое понятие - софизм (наверное, в философии оно тоже есть).
Это лжемудрость. Когда правильными вроде бы умозаключениями доказывается что-нибудь ложное.
В английском точно не это имеется в виду?
А, вот еще, check - checkbox, это квадратик, в котором ставим галочку в интернете :)
no subject
А вот слово pass (проходить, пропускать). В картах используется термин "пас" или в жизни "пасовать", когда игрок "пропускает ход" или что-то не делает. Не похоже?
(no subject)
(no subject)
(no subject)