kotjus_sova: (Default)
kotjus_sova ([personal profile] kotjus_sova) wrote2010-10-25 11:48 pm
Entry tags:

English: самый короткий урок (нумер 29)

Крик души родился от душераздирающего зрелища. Я увидела ужасные, отвратительные английские фразы в трех дневниках подряд. Самостоятельно справиться с ужасом не смогла.
Крик под катом.


Плиз, плиз, плиз. НЕ ставьте два отрицания!!!!!

Англичане жадные до отрицаний, выдают по карточкам и только по одной штуке!!!

I don't have no money. I don't have (any) money. (1 отрицание!)

I haven't done nothing wrong. I haven't done anything wrong. (1 отрицание!)

Nobody didn't come. Nobody came. (1 отрицание!)


А вот такие названия - это заведомая ошибка и имитация неправильной речи.







[identity profile] lily-ginevra.livejournal.com 2010-10-26 06:40 am (UTC)(link)
Двойное отрицание в английском - действительно душераздирающее зрелище. Я за собой такого не замечала пока. Мне прочно заложили на уроках математики, что минус на минус дает плюс и когда я начинаю переводить русскую фразу с двойным отрицанием на английский, то сразу про это вспоминаю. Ассоциация, соответственно, получается - отрицание + отрицание в одном предложении дают предложение БЕЗ отрицания, а это совсем не то, что я хотела сказать.

[identity profile] kotjus-sova.livejournal.com 2010-10-26 07:28 am (UTC)(link)
Хехе, то есть "я ничего не знаю" на самом деле означает "я все знаю"?)))

[identity profile] lily-ginevra.livejournal.com 2010-10-26 08:26 am (UTC)(link)
Именно! :) И это "я все знаю" заставляет задуматься, правильно ли я строю фразу и убирать лишнее отрицание. Может, подход наивный, но у меня сработал - двойных отрицаний в английском не ставлю.