http://bellkin.livejournal.com/ ([identity profile] bellkin.livejournal.com) wrote in [personal profile] kotjus_sova 2010-02-23 10:16 am (UTC)

Я не нападаю на Ваш авторитет, почему бы не просто не прислушаться?
Вы сверяетесь с книгой, а я - с аборигенами, которые, конечно же, как один не знают, что им диктует учебник. :)
Так вот, в данном примере "doing the pyramids" неправильно.

<<Я вообще-то о прямом переводе этой фразы, которая начинается с обстоятельства места и не содержит в русском глагола-связки, а вовсе не о том, как ее лучше перевести на английский.
По поводу вашего перевода - должно быть уж тогда а garden, a не the (singular countable noun mentioned for the first time). >>


The is also used to say that a particular person or thing being mentioned is the best, most famous, etc. In this use, 'the' is usually given strong pronunciation:
For example: "Harry's Bar is the place to go." "You don't mean you met the Tony Blair, do you?"
Как Вы понимаете, речь в песне ведется именно об конкретном, необычном саде, в понимании автора песни - науличшем.

Почему я привела в пример, лучшую на мой взгляд версию, так, чтобы у начинающих не сложилось впечатление, что по-другому перевести никак нельзя, кроме как использовать конструкцию "there is/are".
Ведь Вами было сказано "Нельзя в лоб перевести на английский предложений типа "А в городе том сад…". Потому что на первом месте – только подлежащее." То есть, само заявление некорректное, ибо можно. Почему бы людям не знать, что возможны вариации? Разве это испортит их познание языка?


Тогда уж еще одно дополнение на фразу:
<<Если уж совсем захочется написать предложение типа "это легко можно сделать", то подлежащее заменяют на слово ONE:

One can easily do it. >>

Или проще сказать It can be done easily.





Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not on Access List)
(will be screened if not on Access List)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting